ИНТ. КУХНЯ В ДОМЕ ВИЛЬЯМА. НОЧЬ.
Отодвигается один из кухонных шкафов, им замаскирована дверь в подземный ход. Из проема выходят Вильям и Оскар. Вильям прикрывает шкаф-дверь. Первым делом Вильям достает из буфета бутылку бренди и делает глоток из горлышка. Протягивает бутылку Оскару.
ОСКАР
(брезгливо морщится)
Не-е.
Вильям ставит бутылку на стол, гасит фонарь и его тоже ставит на стол. Они выходят из кухни, идут по коридору. Вильям открывает дверь в комнату прислуги. Там на кровати спит Бетти. В лунном свете ее личико выглядит просто детским. Вильям будит ее.
БЕТТИ
(удивленно)
Сэр Гриффитс? Вы?
ВИЛЬЯМ
Тс-с! Я бежал из тюрьмы, Бетти. Здесь тебе оставаться нельзя, ты должна укрыться где-нибудь в надежном месте. Одевайся и жди нас на кухне.
Вильям и Оскар выходят из комнаты и тихо пробираются по коридору. В одной из комнат горит свет, там стражники коротают ночь за игрой в карты. Друзья поднимаются в кабинет.
ИНТ. ДОМАШНИЙ КАБИНЕТ ВИЛЬЯМА. НОЧЬ.
В кабинет входят Вильям и Оскар. Вильям оторопело останавливается и замирает в испуге.
ВИЛЬЯМ
О, нет! Тайник похищен!
ОСКАР
Как?!
ВИЛЬЯМ
Тут стоял глобус. Теперь его нет. Тайник был в глобусе.
ОСКАР
И что же теперь делать?
За дверью слышатся шаги и голоса. Друзья прячутся за портьерами. В кабинет входят ДВА СОЛДАТА с факелом.
ПЕРВЫЙ СОЛДАТ
(освещая кабинет факелом)
Есть тут кто?
ВТОРОЙ СОЛДАТ
Говорю же, тебе показалось. Нет тут никого.
Солдаты обходят кабинет, скорее для порядка, светят в углы.
ПЕРВЫЙ СОЛДАТ
Это малышка Бетти, наверное, ходит во сне.
ВТОРОЙ СОЛДАТ
Позвать ее, что ль, к нам в компанию…
ПЕРВЫЙ СОЛДАТ
Нельзя. Мы на службе. Вот завтра нас сменят…
Солдаты удаляются. Вильям и Оскар выходят из своего укрытия. Крадучись, они возвращаются на кухню. Там их ждет Бетти. Вильям зажигает фонарь, открывает потайную дверь и втроем они уходят в подземный ход. Дверь закрывается.
НАТ. САД ВИЛЬЯМА. НОЧЬ.
Снова заброшенный колодец на задворках. Из колодца вылезает Оскар, потом Вильям, он помогает выбраться Бетти. Они перелезают через изгородь, туда, где их ждут лошади.
ВИЛЬЯМ
Бетти, ты не знаешь, куда делся глобус из моего кабинета?
БЕТТИ
Знаю. Его забрала мисс Уордли.
ОСКАР
Кукушка чертова!
ВИЛЬЯМ
Как? Когда?
БЕТТИ
Когда я вернулась сюда, в доме были леди Джоус, сэр Панниман, сэр Уолтерс, мисс Дэлилай и мисс Уордли.
ОСКАР
Вся компания в сборе!
БЕТТИ
(продолжает)
Мисс Уордли плакала и причитала: «Неужели мы больше не увидим нашего Вильяма?» А мисс Дэлилай говорит, не хочет ли она взять на память какую-нибудь вещь и сохранить ее для вас, например, глобус из кабинета. А мисс Олуэн говорит, это хорошая мысль, но глобус очень большой, ей не дотащить. А мисс Дэлилай ответила, что даст ей свою карету, а сэр Уолтерс и сэр Панниман помогут его донести. И все ушли. И глобус забрали. А потом пришли солдаты и стали охранять дом, и никого не выпускать.
На дорогу из-за угла изгороди выбегают два солдата, караулившие дом.
ПЕРВЫЙ СОЛДАТ
Смотри, вот они!
Оскар быстро вскакивает на коня.
ОСКАР
Скорей, Вильям!
Вильям запрыгивает в седло, подхватывает Бетти, кладет ее поперек впереди себя. Оскар и Вильям пускают коней в галоп и исчезают в предрассветном тумане.
НАТ. СЕЛЬСКИЙ ЛАНДШАФТ. РАССВЕТ.
Край луга, невдалеке видна деревня. Оскар и Вильям останавливают коней. Вильям опускает на землю Бетти.
ВИЛЬЯМ
Ступай, девочка. Вон твоя деревня. Прячься и никому не говори, что видела меня, хорошо? Прощай!
Оставив Бетти, Вильям и Оскар едут к замку, который виднеется немного в стороне в сизой дымке.
ОСКАР
Значит, тайник был в глобусе. А глобус теперь у Олуэн. Интересно, догадается она заглянуть внутрь? Он что, развинчивается, разбирается?
ВИЛЬЯМ
Внизу, где Новая Голландия, вделана медная роза ветров. Чтобы извлечь ее, надо продырявить карту острова Ямайки. Там спрятана гайка, если ее открутить, розу ветров можно вынуть. К ней изнутри приделана коробочка.
ОСКАР
Ладно. Надеюсь, у чертовой кукушки не хватит мозгов, отыскать эту потайную гайку.
ИНТ. КОМНАТА В ЗАМКЕ ОСКАРА. ДЕНЬ.
Вильям сидит в кресле у камина и наслаждается жизнью. Он покуривает трубку и потягивает бренди из бокала. Входит Оскар.
ВИЛЬЯМ
Как успехи? Узнал что-нибудь?
ОСКАР
Я зашел к Олуэн. У нее в гостях я застал Мэри…
ВИЛЬЯМ
А глобус? Глобус у нее?
ОСКАР
Да. Я осмотрел его украдкой. Похоже, то место, под которым спрятана гайка, не повреждено. Роза ветров на месте. Ночью мы проберемся в дом и заберем алмаз. А потом немедленно садимся на корабль и плывем в Новый Свет, продаем Посланнника…
ВИЛЬЯМ
А как же?..
ОСКАР
Ты имеешь в виду остальных? Ничего, передадим их доли какой-нибудь оказией. Мне тоже нельзя оставаться в Англии. Меня могут схватить в любую минуту…